See theatraal on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Achtervoegsel -aal in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ontbrekend geluid", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Retrograad van het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Woorden in het Nederlands van lengte 9", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Leenwoord uit het Frans, in de betekenis van ‘overdreven’ voor het eerst aangetroffen in 1784", "afgeleid van theater met het achtervoegsel -aal" ], "forms": [ { "form": "theatraler", "tags": [ "uninflected", "comparative" ] }, { "form": "theatraalst", "tags": [ "uninflected", "superlative" ] }, { "form": "theatrale", "tags": [ "inflected", "positive" ] }, { "form": "theatralere", "tags": [ "inflected", "comparative" ] }, { "form": "theatraalste", "tags": [ "inflected", "superlative" ] }, { "form": "theatraals", "tags": [ "partitive", "positive" ] }, { "form": "theatralers", "tags": [ "partitive", "comparative" ] } ], "hyphenation": "the·a·traal", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Op een negentiende-eeuws, maar actueel gedicht over het lijden van het Oekraïense volk zorgden een subliem Groot Omroepkoor en Vlaams Radiokoor voor kippenvel. Moeiteloos schakelend tussen snedig parlando en expressieve lijnen gaf tenor Oleg Dolgov een overtuigende lezing van de titelrol. Sopraan Lyubov Petrova was een geloofwaardige Sofja, maar miste de theatrale présence van mezzosopraan Alexandra Kadurina (Kotko’s zusje Frosja). Bloedstollend: hoe Jurowski het strijdgewoel van de derde akte venijnig oppookte met messcherpe tempowisselingen en denderende climaxen." } ], "glosses": [ "op een manier die goed past in het theater" ], "id": "nl-theatraal-nl-adj-cKrhUTOi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Woorden met boekreferenties", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Klaassen werd lichtjes aangetikt en besloot iets te theatraal te duiken. Hoogmoed komt voor de val. Hij kreeg een gele kaart voor een schwalbe. De uitbarsting was grotesk: hij greep naar zijn hoofd, schreeuwde naar de scheidsrechter en stampte op het gras." }, { "ref": "Jan Guillou (vert. Bart Kraamer)\n “Tussen rood en zwart” (2014), Uitgeverij Prometheus , ISBN 9789044625691", "text": "Of zou het te theatraal lijken tussen al die theaterspecialisten? Alsof ze de martelaar wilde spelen? Want zoals gezegd, iedereen wist toch al wat er was gebeurd." } ], "glosses": [ "overdreven zoals een acteur doet op het toneel" ], "id": "nl-theatraal-nl-adj-idOkkDmF" } ], "sounds": [ { "audio": "nl-theatraal.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Nl-theatraal.ogg/Nl-theatraal.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-theatraal.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "dramatisch" }, { "sense_index": 2, "word": "aanstellerig" }, { "sense_index": 2, "word": "gekunsteld" }, { "sense_index": 2, "word": "gemaakt" }, { "sense_index": 2, "word": "gewrongen" }, { "sense_index": 2, "word": "spastisch" }, { "sense_index": 2, "word": "onnatuurlijk" }, { "sense_index": 2, "word": "grotesk" }, { "sense_index": 2, "word": "exorbitant" } ], "translations": [ { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "overdreven zoals een acteur doet op het toneel", "sense_index": 2, "word": "exaggerated" } ], "word": "theatraal" }
{ "categories": [ "Achtervoegsel -aal in het Nederlands", "Bijvoeglijk naamwoord in het Nederlands", "Ontbrekend geluid", "Retrograad van het Nederlands", "Woorden in het Nederlands", "Woorden in het Nederlands met audioweergave", "Woorden in het Nederlands van lengte 9" ], "etymology_texts": [ "Leenwoord uit het Frans, in de betekenis van ‘overdreven’ voor het eerst aangetroffen in 1784", "afgeleid van theater met het achtervoegsel -aal" ], "forms": [ { "form": "theatraler", "tags": [ "uninflected", "comparative" ] }, { "form": "theatraalst", "tags": [ "uninflected", "superlative" ] }, { "form": "theatrale", "tags": [ "inflected", "positive" ] }, { "form": "theatralere", "tags": [ "inflected", "comparative" ] }, { "form": "theatraalste", "tags": [ "inflected", "superlative" ] }, { "form": "theatraals", "tags": [ "partitive", "positive" ] }, { "form": "theatralers", "tags": [ "partitive", "comparative" ] } ], "hyphenation": "the·a·traal", "lang": "Nederlands", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Bijvoeglijk naamwoord", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Op een negentiende-eeuws, maar actueel gedicht over het lijden van het Oekraïense volk zorgden een subliem Groot Omroepkoor en Vlaams Radiokoor voor kippenvel. Moeiteloos schakelend tussen snedig parlando en expressieve lijnen gaf tenor Oleg Dolgov een overtuigende lezing van de titelrol. Sopraan Lyubov Petrova was een geloofwaardige Sofja, maar miste de theatrale présence van mezzosopraan Alexandra Kadurina (Kotko’s zusje Frosja). Bloedstollend: hoe Jurowski het strijdgewoel van de derde akte venijnig oppookte met messcherpe tempowisselingen en denderende climaxen." } ], "glosses": [ "op een manier die goed past in het theater" ] }, { "categories": [ "Woorden met boekreferenties" ], "examples": [ { "text": "Klaassen werd lichtjes aangetikt en besloot iets te theatraal te duiken. Hoogmoed komt voor de val. Hij kreeg een gele kaart voor een schwalbe. De uitbarsting was grotesk: hij greep naar zijn hoofd, schreeuwde naar de scheidsrechter en stampte op het gras." }, { "ref": "Jan Guillou (vert. Bart Kraamer)\n “Tussen rood en zwart” (2014), Uitgeverij Prometheus , ISBN 9789044625691", "text": "Of zou het te theatraal lijken tussen al die theaterspecialisten? Alsof ze de martelaar wilde spelen? Want zoals gezegd, iedereen wist toch al wat er was gebeurd." } ], "glosses": [ "overdreven zoals een acteur doet op het toneel" ] } ], "sounds": [ { "audio": "nl-theatraal.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8c/Nl-theatraal.ogg/Nl-theatraal.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/nl-theatraal.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 2, "word": "dramatisch" }, { "sense_index": 2, "word": "aanstellerig" }, { "sense_index": 2, "word": "gekunsteld" }, { "sense_index": 2, "word": "gemaakt" }, { "sense_index": 2, "word": "gewrongen" }, { "sense_index": 2, "word": "spastisch" }, { "sense_index": 2, "word": "onnatuurlijk" }, { "sense_index": 2, "word": "grotesk" }, { "sense_index": 2, "word": "exorbitant" } ], "translations": [ { "lang": "Engels", "lang_code": "en", "sense": "overdreven zoals een acteur doet op het toneel", "sense_index": 2, "word": "exaggerated" } ], "word": "theatraal" }
Download raw JSONL data for theatraal meaning in All languages combined (3.1kB)
{ "called_from": "core/1021", "msg": "too many args (5) in argument reference: ('pageurl', '\\U00102247', '.*web.archive.org/web/\\U0010203f0-9\\U00102040*/(\\U0010203fa-z\\U00102040*)://(.*)', '%1://%2', 'plain=no')", "path": [ "theatraal", "citeer", "ARG-DEFVAL" ], "section": "Nederlands", "subsection": "Bijvoeglijk naamwoord", "title": "theatraal", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the nlwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.